giovedì 1 febbraio 2007

Drinkin songs (singalong) 3





Le canzoni tradizionali irlandesi parlano quasi esclusivamente di gente che ammazza o di gente che viene ammazzata. Spesso di guerre e qualche volta se va bene di amori falliti, di malattie, di poveri ubriaconi, mai comunque di storie a lieto fine (beh, la storia d'Irlanda non incoraggiava certo il buonumore). Molly Malone non fa eccezione, in più ha l'aggravante di essere una canzone da ciucca triste (sapete la differenza tra ciucca allegra e ciucca triste, no?) cioè è una canzone da cantare con naso rosso e lucciconi mentre si alza faticosamente l'ennesimo bicchiere di brown. Slainte!









In Dublin's fair city where girls are so pretty

Twas there that I first met sweet Molly Malone

As she wheeled her wheelbarrow

Through street broad and narrowCrying,

"Cockles and mussels, alive, alive oh"

Chorus

Alive, alive oh, alive, alive oh,

Crying, "Cockles and mussels, alive, alive oh"


Verse

Now she was a fishmonger and sure twas no wonder

For so were her mother and father before

And they each wheeled their barrows

Through streets broad and narrow

Crying, "Cockles and mussels, alive, alive oh"


Chorus

Alive, alive oh, alive, alive oh,

Crying, "Cockles and mussels, alive, alive oh"


Verse

She died of a fever and no one could save her

And that was the end of sweet Molly Malone

Now her ghost wheels her barrow

Through streets broad and narrowCrying,

"Cockles and mussels, alive, alive oh"


Chorus

Alive, alive oh, alive, alive oh,

Crying, "Cockles and mussels, alive, alive oh"








G Em Am D

G Em C D

G Em Am D

G Em Am D G

Nessun commento:

Posta un commento